Tour Beijing 中文博客
阅读环球旅行英语,提高相关英语阅读能力,获取世界著名旅游目的地和旅行知识。开阔眼界,为自己中意的旅行目的地做好出发的准备。 环球旅游英语 Get...
阅读环球旅行英语,提高相关英语阅读能力,获取世界著名旅游目的地和旅行知识。开阔眼界,为自己中意的旅行目的地做好出发的准备。
Could Yosemite be the world's most enduring rock star? It's the place where countless waterfalls burst out of the mountains, giant sequoias scratch at the sky, and bears roam the expanses ( and often the campgrounds). But it's the rocks that are Yosemite's undisputed royalty.
约塞米蒂会是世界上最经久不衰的摇滚明星吗? 在这里, 数不清的瀑布从山上倾泻而出,巨大的红杉划破天空,熊在广阔的空间里漫步(经常是在是露营地)。但这些岩石才是约塞米蒂国家公园无可争议的专利。
Everywhere you look, precipitous granite peaks bubble up from the land. Half dome hovers like a vast stone wave about to break over Yosemite Valley, and the ominous sentinel of EI Capitan guards the entrance to the valley. One these rocks, some of the world's most epic climbing stories have been carved.
无论你往哪里看,险峻的花岗岩山峰从陆地上冒出来。半圆丘像一个盘旋空中的巨大石浪,将要打到约塞米蒂山谷 ;不祥的船长峰守卫着山谷的入口。在这些岩石中,一些世界上最伟大的攀登故事被镌刻传颂下来。

The first ascent of EI Cap's legendary Nose, once considered unclimbable, took 47 days. By 2017, Alex Honnold famously scrambled up EI Cap without ropes, ascending 914m in three hours and 56 minutes. Hang out in the meadows below and you'll see ant-size figures of climbers as they grapple with EI Cap's ledges.
船长峰的诺思路线,曾经被认为是不可攀爬的,传奇的第一次攀登花了47天。到2017年,美国冒险家亚历克斯·霍诺尔德(Alex Honnold)在没有绳索的情况下爬船长峰的,攀爬914米花了3小时56分钟。在谷底的高山草甸上闲逛,你会看到蚂蚁大小的攀登者,他们与船长峰岩壁搏斗。

So whether you come to watch the rock jocks, or to trek to roaring waterfalls and gape from mountaintop viewpoints, be ready to be awed. ( from Lonely Planet)
所以,无论你是来观看岩石运动员,还是徒步去看咆哮的瀑布,或者是从山顶的瞭望点惊奇地张大嘴巴凝视,准备好心存敬畏。

分享您对这篇攻略的问题或补充。评论会在发布前审核。
结合这些景点信息,把周边看点与线路、目的地指南和旅行文章串联起来。
订阅北京旅行灵感和线路更新。